Selected Papers from the 44th Conference of the Australian Linguistic Society, 2013

Permanent URI for this collection

Search Results

Now showing 1 - 10 of 19
  • Item
    Thumbnail Image
    Text and meter in a Lander Warlpiri song series
    Turpin, Myfany ; Laughren, Mary (University of Melbourne, 2014)
    The way that language and music are matched to create a well-formed song differs across singing genres and languages. This article analyses how text and music align in a set of Warlpiri women’s songs of the yawulyu genre from the Lander River region of central Australia. It proceeds by investigating whether a previously identified set of constraints governing how words are put to music in a different corpus of yawulyu songs applies to a further set of yawulyu songs considered here, which we refer to as the Kiirnpa song series. Both sets of songs are from the Lander Warlpiri region. It emerges that one constraint must be revised, and an additional constraint is observed in this corpus, while the preferred weighting of constraints differs in interesting ways.
  • Item
    Thumbnail Image
    Showing the story: enactment as performance in Auslan narratives
    Hodge, Gabrielle ; Ferrara, Lindsay (University of Melbourne, 2014)
    Language use may be understood as creative and partly improvised performance. For example, during face-to-face interaction, both signers and speakers coordinate manual and non-manual semiotic resources to enact characters, events and points of view. Here we present an early exploration of how enactments—constructed actions and dialogue that are effectively tokens of improvised performance—are patterned throughout Auslan (Australian sign language) narratives. We compare retellings of Frog, Where Are You? and The Boy Who Cried Wolf that were elicited from native and near-native Auslan signers and archived in the Auslan Corpus. We find commonalities and differences between the two narratives and between individuals that contribute insights into the role of enactment for both signers and speakers. This study aligns with views of face-to-face interaction as a multimodal, highly complex semiotic practice of partly improvised performance.
  • Item
    Thumbnail Image
    Relative clauses in Australian English: a cross-varietal diachronic study
    Collins, Peter (University of Melbourne, 2014)
    Research on grammatical change in the Late Modern English period has concentrated almost exclusively on British and American English. This study traces developments in the category of relative clauses in Australian English, seeking to determine whether historical exonormative ties with the ‘Mother Country’ are still in evidence and, if not, whether there is evidence of any alignment with American English, the current centre of gravity in English world-wide. Data derived from two recently compiled Australian corpora, COOEE and AusCorp, which together cover the period of approximately two centuries from the foundation of the first British colony in Australia in 1788 to the present day, are compared with that from ARCHER, a diachronic corpus of British and American English. The results indicate that in developments such as the rise of that-relatives and decline of wh-relatives, Australian English patterns closely with innovative American usage, eschewing the conservatism of its colonial parent.
  • Item
    Thumbnail Image
    On restrictions on the use of non-restrictive infinitival relative clauses in English
    Akiyama, Takanobu (University of Melbourne, 2014)
    This paper deals with non-restrictive infinitival relative clauses (NIRCs) in English (e.g. An independent review, to be funded by the health authority, has been commissioned). The purpose of this paper is twofold: (i) to give an accurate description of the semantic properties of the NIRC on the basis of the British National Corpus, and (ii) to elucidate restrictions on the use of this construction. My corpus-based approach will clarify four types of shades of meaning expressed by this construction are equal to those expressed by IS TO construction (i.e. plan, necessity or appropriateness, future in the past, and possibility). I will stress that NIRCs are used only when they have one notional category (i.e. notional subject/object), which is highly likely to be a notional subject of the infinitive, and denote one of the shades of meaning rather than causality.
  • Item
    Thumbnail Image
    Loanwords between the Arandic languages and their western neighbours: principles of identification and phonological adaptation
    Koch, Harold (University of Melbourne, 2014)
    This paper summarises the characteristics of loanwords, especially the ways in which they are adapted to the structure of the borrowing language, and surveys the various tests that have been provided in both the general historical linguistics literature and Australianist literature for identifying the fact and direction of borrowing. It then provides a case study of loanwords out of and into the Arandic languages; the other languages involved are especially Warlpiri but to some extent dialects of the Western Desert language. The primary focus is on the phonological adaptation of loanwords between languages whose phonological structure differs especially in the presence vs. absence of initial consonants, in consequence of earlier changes whereby Arandic languages lost all initial consonants. While loanwords out of Arandic add a consonant, it is claimed that loanwords into Arandic include two chronological strata: in one the source consonant was preserved but the other (older) pattern involved truncation of the source consonant. Reasons for this twofold behaviour are presented (in terms of diachronic and contrastive phonology), and the examples of the more radical (older) pattern are individually justified as loanwords, using the criteria discussed earlier in the article.
  • Item
    Thumbnail Image
    Linguistic prehistory of the Australian boab
    McConvell, Patrick ; Saunders, Thomas ; Spronck, Stef (University of Melbourne, 2014)
    Boabs, a close relation of the African baobabs, are found only in the Kimberley region of Western Australia and a region close by in the Northern Territory. Here several of the words for the boab tree and its parts are examined with special emphasis on loanwords which cross language family boundaries going in a west-east direction. It is proposed that this linguistic diffusion may reflect dispersal of the tree into new areas on the east, in relatively recent times. On the other hand another recent diffusion from the west of new salient functions of the boab fruit spread a new term to central Kimberley where boabs are known to have been present and used by humans for many thousands of years.
  • Item
    Thumbnail Image
    Jawsome!: Linguistic evidence for dual route models of language
    Kipka, Peter (University of Melbourne, 2014)
    Psycholinguistic and neurolinguistic researchers (e.g. Townsend & Bever 2001; Ullman 2004) have presented evidence for dual route models of human language processing. This paper provides additional linguistic evidence. While some novel English words are straightforwardly combinatorial (e.g. un-Eddie-like), many headlines illustrate morphological memory-based operations that do not follow the standard combinatorial route. Such phenomena are not limited to the outputs of creative English-speaking subeditors. Nicknames in Polish, French, Indonesian and English demonstrate this second morphological route at work in everyday conversations. Similarly, for inflectional morphology, Pinker (1998) argues for dual routes: one route for regular forms, and a second for irregular as well as high-frequency inflectional forms. In this paper, these arguments are extended to syntactic co-ordination, demonstrating how syntactic intricacies flow from a neurolinguistically and psycholinguistically grounded model.
  • Item
    Thumbnail Image
    Intonational marking of focus in Torau
    Jepson, Kathleen (University of Melbourne, 2014)
    This paper presents initial findings from first research into the prosodic system of Torau, an Oceanic language of Papua New Guinea. Intonation, the use of pitch over grammatical units larger than the word, may convey distinctions at a number of levels in the grammar of a language. This paper looks at it in relation to the pragmatic categories of focus and topic, using data collected in 2010 and 2012. Taking an Autosegmental-metrical approach, it is argued that intonational prominence in the form of a H* pitch accent is a correlate of focus – pragmatically new or inaccessible information. While prosodic and pragmatic prominence frequently align in Torau, there are some instances where the focus entity is not prosodically marked as expected. These cases are briefly addressed, and some paths for further investigations are suggested. It is hoped that this research can be used in typological work on intonation and the information structure-prosody interface, and encourage research into the intonational systems of lesser described languages.
  • Item
    Thumbnail Image
    He jumped off the bridge CAUS she told him to: indirect speech as a means of expressing indirect causation in Wubuy
    Horrack, Kate (University of Melbourne, 2014)
    Causation is usually described as consisting of two main types: direct and indirect causation. These are often conceptualised as the poles of a semantic continuum, and crosslinguistically, this semantic continuum reflects a pattern of grammaticalisation/ lexicalisation (Shibatani 1976, c.f. Comrie 1981, Shibatani and Pardeshi 2001). However, this tendency has received little attention within the Australian context, where the focus has been on morphological causative forms. I begin to address this gap by considering how both morphological and syntactic methods are used to express causation in Wubuy, a language from northern Australia. I find that direct causation can generally be expressed via morphological derivational processes, whereas indirect causation cannot. When the causation is indirect, Wubuy speakers favour a syntactic construction that has never before been described for this language and which is also typologically uncommon for Australian languages more generally: indirect speech. This both contradicts Heath’s (1984: 559) claim that Wubuy has no indirect speech construction and supports the crosslinguistic generalisations in the literature.
  • Item
    Thumbnail Image
    Folklinguistic explorations of modals and quasi-modals in Australian English
    MACFARLAN, ALICE (University of Melbourne, 2014)
    Changing usage patterns of modal and quasi-modal auxiliaries in English varieties in the past 50 years (Collins 2009; Leech 2003 Millar 2009) have been given explanations in terms of theories of politeness, democratisation and decolonisation (Collins 2005; Leech 2003; Millar 2009; Myhill 1995). This paper uses a folklinguistic approach to explore how Australian English speakers attend to these ideas in their associations with these words. An online survey and eight interviews were conducted, containing an imitation section, which looked specifically at what modal auxiliaries participants thought the identity categories BOGAN, LARRIKIN, and POSH would use in both a high and low obligation context; and an interpretation section, which asked participants for their views on the speakers in four quotes containing a modal auxiliary verb. The results indicate that participants held three main associative groupings around the modal and quasi-modals, which are discussed in this paper in conjunction with ought to, must, had better and need to.